THE CRINOLINE SKIRT
No look de ontem inovei, andei pelos saldos da Zara, e encontrei esta saia em neopreno. Há muito que tenho esta blusa às riscas da mango, que adoro, e que é super confortável para o verão, mas só a conseguia conjugar com peças azuis devido à ausência de elementos vermelhos no meu closet.
O modelo desta saia virou tendência este ano, e é denominado de criolina.
Foi a peça que marcou o inicio do termo moda, sendo usada desde 1852 a 1870. O nome advém do fabrico artesanal com crinas de cavalo trançadas, substituídas em 1855 por arames de aço e tirantes.
A crinolina ajudava a armar as saias das damas da corte, e por esse motivo, a saia que visto parece um pouco mais armada, conseguido através do tecido e forma de costurar, nada de crinas de cavalo, nem aros de arames de aço.
The look of yesterday inovei, walked the balances of Zara, and found this skirt neoprene. There is much that I have this blouse striped of mango, which I love, and that is super comfortable for the summer, but could only combine with blue parts due to the lack of red elements in my closet.
The model turned this skirt trend this year, and is called hoop.
It was the play that marked the beginning of the buzzword being used from 1852 to 1870. The name comes from handmade with horse manes braided, replaced in 1855 by steel wires and rods.
The crinoline helped arm the skirts of the ladies of the court, and therefore, the skirt I wear looks a bit more armed, achieved through the fabric and way of sewing, no horse manes or rimmed steel wires.
The model turned this skirt trend this year, and is called hoop.
It was the play that marked the beginning of the buzzword being used from 1852 to 1870. The name comes from handmade with horse manes braided, replaced in 1855 by steel wires and rods.
The crinoline helped arm the skirts of the ladies of the court, and therefore, the skirt I wear looks a bit more armed, achieved through the fabric and way of sewing, no horse manes or rimmed steel wires.
Exemplo da Blanco/ Blanco example
Um à parte, é o momento grandioso que se vive na minha cidade. Pela primeira vez, Vila Real vai acolher o grande espetáculo automóvel de carros de turismo, o WTCC, onde corre o português Tiago Monteiro. A cidade está um caos!! Uma autêntica loucura!!! Esperam-se 250 000 pessoas, e corridas e festas não vão faltar. Vou partilhando os momentos convosco e vou colocando-vos a par dos acontecimentos, por aqui ou pelo instagram. Assim, aproveito já para vos dar a conhecer, em primeira mão, o Safety Car do WTCC (na foto comigo).
An aside, it is the great moment that you live in my city. For the first time, Vila Real will host the big automotive show touring car, the WTCC, which runs the Portuguese Tiago Monteiro. The city is in chaos !! A real madness !!! They are expected to 250 000 people, races and parties will not miss. I will share the moments with you and I will put you abreast of events here or by instagram. So, as I take you to get to know firsthand the WTCC Safety Car (pictured with me).



Comentários
Enviar um comentário