Mensagens

A mostrar mensagens de dezembro, 2013

Os meus desejos para 2014...psst, it's secret!!!

Imagem
Desejo-vos um óptimo e muito feliz 2014, que concretizem todos os vossos sonhos e alcancem as vossas metas. Não sou de elaborar listas de desejos e concretizações para o novo ano, se a fizesse amanhã já me tinha esquecido porque gosto que a vida me surpreenda (algo irónico escrito por uma semi-controladora). Mas, do sentimento, emoção e felicidade que a imagem transmite, tenho a certeza que os quero para este novo ano... I wish you a very happy and great 2014, giving effect to all your dreams and achieve your goals the. 'm Not elaborate wish lists and achievements for the new year to do tomorrow had forgotten me because I like that life surprise me (something ironic written by a semi-controller). But the feeling, emotion and happiness that image conveys, I'm sure you want them for this new year ... Happy New Year!!!!

And the 999 is mine...and is for tonight ;)

Imagem
Obrigada ao meu mano e à minha cunhada que me deliciaram com esta maravilhosa surpresa no Natal!!! Melhor prenda era impossível :) Thanks to my brother and my sister-in-law that delighted me with this wonderful surprise for Christmas! Best gift was impossible :)

Umas andam nos saldos, outras na nova colecção

Imagem
Vestida by Marques Soares e acessórios True Blossom, lá fui eu ver o que sobrou dos saldos, após a enorme avalanche dos primeiros dias...escusado será dizer, que tal como o que me acontece todos os santos anos, me apaixonei pela nova colecção...bahhh Massimo Dutti!! Dressed by Marques Soares and accessories True Blossom, I went to see what was left of the balances after the huge avalanche of early days ... needless to say, that as that happens to me all the saints years, fell in love with New Collection ...bahhh Massimo Dutti!! Adoro a moda das capas, e apesar desta ser simplesmente linda, gostava tanto tanto de ter conseguido as da MO (Modalfa). Love the fashion of the cases, and although this is simply beautiful, so much liked to have got the MO (Modalfa).

O meu novo look para o novo ano

Imagem
Pois é, de vez em quando dão-me uns flashes e tenho de mudar de look!! Sempre quis ser mais loura, e para lá vou caminhando...já a franja, há muito que pretendia fazê-la, mas andava reticente, e "no vai não vai, lá foi desta", só não a cortei a direito porque acho que não me favorecerá nada, mesmo nada. Ora então, com a cor tendência no casaco e na gola, a qual adoro contrastar com as listas pretas e brancas, ganhei coragem e lá fui mudar de look!! Well, from time to time give me some flashes and I have to change my look! Always wanted to be blonde, and until there I'm walking... the fringe, has long wanted to do it, but walked reticent, and "will not go in, there was this" just does not cut it straight because I think not favor me anything, anything at all. Now then, with the color trend in coat and collar, which I love to contrast with the black and white lists, I gained courage and there was change of look!

For a birthday party...:)

Imagem

A 999 Dior Experience

Imagem
Sempre tive reticências quanto ao uso de batom vermelho, não me identificava com tal imagem quando colocavam algum, mas, nunca deixei de tentar encontrar o ideal, o tal que me iria ficar bem (pelo menos um havia de escapar). Assim, e após ver tanta publicidade aos recentes batons da Dior, decidi ir experimentar!! E, finalmente ei-lo, o batom vermelho que me fez amar a imagem reflectida no espelho. Esteve em falta o delineador nesta experiência, que parecendo que não, faz toda a diferença. I've always had reservations about the use of red lipstick, not identified with that image when they put some, but I never stopped trying to find the ideal, the one that I would be fine (at least one had to escape). Thus, after seeing so much publicity to the recent Dior lipsticks, I decided to go try! And finally, lo, the red lipstick that made ​​me love the reflected image in the mirror. Was missing the eyeliner in this experiment, which seemed not, makes all the difference. 999 ...

Burgundy, a minha cor de eleição para esta estação!

Imagem
Vivo em constante êxtase com os meus novos stilettos burgundy da Zara/Trf (19.95€, uma pechincha portanto, para os sapatos que são), sempre a tentar coordenar um look onde eles estejam presentes. E assim aconteceu hoje, em que predominou o verde e o burgundy no meu look. Associar estas duas cores a acessórios em dourado, tem sido a minha diversão! Live in constant bliss with my new burgundy stilettos Zara / Trf (€ 19.95, so a bargain for shoes that are), always trying to coordinate a look where they are present. And so it happened today, which predominated in green and burgundy my look. Join these two colors and accessories in gold, has been my fun!

Para começar bem o dia...

Imagem
... Colares Statement, de tonalidade única prateada, muito originais e criativos, da marca  Dylanlex   Peças que fazem diferença, qualquer peça por mais básica que seja, conjugada com um destes colares, passa a ser estrondosamente interessante. Ora vejam se concordam? ... Statement necklaces, unique silver tone, very original and creative, Dylanlex brand. Parts that make a difference, by any number that is more basic, coupled with one of these necklaces, happens to be resoundingly interesting. Now see if you agree? Gorgeous!!!

Modelo por mais uma noite...scary!!!

Imagem
E assim foi...por mais uma noite, fui modelo no desfile da loja St. Remy, de Vila Real. Já não ía tão nervosa como da primeira vez, no entanto, as borboletas ainda fizeram das suas pelo meu estômago. No entanto, correu tudo muito bem, os convidados adoraram, e a noite prolongou-se até de manhã!  Só ficou disponível esta foto, mas, fica prometida reportagem fotográfica, se se avistarem mais fotos pelo facebook da loja. A marca de roupa primordial a desfilar, foi a René Derhy, e a joalharia ficou a cargo da marca Pekan.  And so it was ... one more night, I was in the parade Model Store St. Remy, Vila Real. No longer was going as nervous as the first time, however, the butterflies still made ​​their down my stomach. However, everything went fine, the guests loved it, and the night lasted until morning!   This picture was not available, but is promised photographic reportage, if sighting more photos at facebook store. The brand of prime parading cloth...

I'm back !!! :)

Imagem
Entre voltas e mais voltas que a minha vida tem dado, desde o meu último post, o blog ficou em standby...no entanto, o bichinho dos posts manteve-se em mim, a saudade foi mais forte, e cá estou eu de novo,repleta de novidades!!! Não, ainda não sou eu a noiva!!! Mas sim, uma das minhas melhores amigas, vai concretizar o seu sonho. Deixo-vos aqui uma perspectiva dos vários vestidos que se podem experimentar, da colecção deste ano da estilista Micaela Oliveira. O atendimento é extremamente personalizado, transbordando simpatia e afectividade. Ora, e escusado será dizer, que vê-la vestida de noiva pela primeira vez foi caso para lágrima no olho!!! E, que linda estava :). Among twists and turns my life has taken since my last post, the blog was on standby ... however, the pet of the post remained in me the longing was stronger, and here I am to young, full of news! No, I'm not even the bride! But yes, one of my best friends, going to achieve his dream. I leave you ...