London Fashion Weekend - Day 1
E assim foi, pela primeira vez fui ao London Fashion Weekend, onde encontrei um local fabuloso, recheado de glamour, sofisticação, originalidade, e, onde também pela primeira vez assisti um desfile à séria. Como vos prometi, aqui fica a minha viagem ao pormenor. Enjoy!!
And so it was, the first time I went to London Fashion Weekend, where I found a fabulous place, full of glamor, sophistication, originality, and where also the first time I watched a parade to serious. As I promised, here is my trip to detail. Enjoy!!
In Stansted Airport
Um "brunch" divinal com ovos Benedit
A "brunch" divine with Benedit eggs
Um dos usuais mercados gastronómicos em King's Road
One of the usual gastronomic markets in King's Road
Andando pelas ruas do centro de Londres, deparo-me com esta loja e com este nome, Zaha Hadid, para mim a melhor arquitecta da actualidade, com obras deslumbrantes tais como Cardiff Bay Opera House, criadora dos seguintes sapatos, ao estilo de Lady GAGA.
Walking the streets of central London, I am faced with this store and with this name, Zaha Hadid, for me the best architect of today, with stunning works such as Cardiff Bay Opera House, creators of the following shoes in the style of Lady GAGA .
Por Covent Garden estava assim, apinhado de gente...
For Covent Garden was so crowded ...
...e a super loja da Apple também.
...and the super Apple store too.
Foi um fim-de-semana cheio de experiências novas, principalmente gastronómicas, e por sinal deliciosas. Assim, começámos por saborear umas tapas bem mexicanas, onde o abacate é dono e senhor da mesa.
Estava de comer e chorar por mais ;)
It was a week-end full of new experiences, especially dining and delicious by the way. So we started to enjoy some tapas and Mexican avocado is where the lord and master of the table.
Was eating and wanting more;)
Mais tarde, dirigimo-nos até ao 32º andar do edifício Center Point, onde se encontra o Restaurante/Bar Paramount, para degustarmos um dos Afternoon Teas que de vez em quando acontecem em vários locais da cidade. Foi uma excelente surpresa, onde apesar do tempo invernoso que já se fazia sentir por terras de Sua Majestade, podémos apreciar esta vista deslumbrante.
Later, we drove up to the 32nd floor of the Centre Point building, where the Restaurant / Bar Paramount to degustarmos one of Afternoon Teas that happen from time to time in various locations around the city. It was a great surprise, where despite the wintery weather that has made itself felt through lands of His Majesty, we can enjoy this breathtaking view.
Após uma flute de champagne, ao sabor de um chá de ervas de Jasmim, iniciei a experiência pelos salgados (os de baixo), passando pelos doces, onde não faltaram os macarrons que tanto adoro, e finalizei nos típicos skones com creme de leite e compota de morango. Hum, água na boca só de lembrar!
After a flute of champagne, the taste of herbal tea Jasmine, I began to experience the savory (the low), past the candy where there lacked macarrons I love so much, and finished in typical skones with cream and strawberry jam. Um, mouth water just remembering!
O primeiro dia acabou por Knightsbridge, uma das maiores zonas comerciais e das lojas mais caras, onde encontrámos o Liberty (parecendo-me a mim uma mansão dos Alpes Suíços) e um pouco mais distante o Harrods.
The first day turned out to Knightsbridge, one of the major shopping areas and most expensive shops, where we found the Liberty (seeming to me a mansion in the Swiss Alps) and a little farther Harrods.
To be continued...
Comentários
Enviar um comentário